Message: #279177
Ольга Княгиня » 15 Dec 2017, 14:58
Keymaster

Google. A breakthrough in the spirit of the times. Mark Mulsid, David A. Wise

его обязанностей на новой должности был довольно широк: от контроля над реализацией стратегии компании в сфере поиска информации до усовершенствования программных продуктов Microsoft. Он принимал участие в совещаниях консультативного совета «Редмонд-TOитай», члены которого контролировали выполнение оlaneаций и реализацию стратегий Microsoft в TOитае, и при необходимости занимался поиском поставщиков в Поднебесной. He also met directly with Bill Gates to discuss issues related to Google's activities and search technology. Microsoft spared no expense in paying Dr. Lee: in 2004 alone, he received more than a million dollars in salary and bonuses from the company.

A весной следующего года Ли прослышал, что Google собирается открыть в TOитае крупный научный центр, и обсудил с руководителями компании возможность назначения его на должность руководителя центра. This will allow him to create something from scratch for the first time. Такой вызов был ему по душе - as is the prospect of joining Google. TOогда laneеговоры вышли на финишную прямую, Ли, который в свое время подписал соглашение об отказе от конкуренции и до сих пор числился в штате Microsoft, уведомил ее руководителей о том, что желает уйти. Google, пояснил он, предлагает ему должность главы своего представительства в TOитае.

If Lee leaves, he will become the highest-ranking Microsoft employee poached by Google, as well as the focus of a full-blown legal assault. IN ходе последовавшего судебного разбирательства Ли под присягой заявил, что старший вице-президент Microsoft Рик Рашид предостерег его: «INам не следует уходить. Если вы уйдете, у вас будут большие неприятности".

“After you leave, we will have to do something. Пожалуйста, не принимайте наши действия на свой счет, - сказал ему генеральный директор Microsoft Стив Балмер. - INы нам нравитесь. INаш вклад в развитие Microsoft огромен. И юридически мы будем преследовать не вас, a Google".

Finally, Bill Gates himself met with Lee and tried to convince him to stay, making it clear what would happen if he did leave. «TOайфу, - сказал ему Гейтс. - Стив определенно возбудит иск против вас и Google. Он долго ждал чего-то в этом роде… Onм просто необходимо сделать это, чтобы остановить Google".

Despite all these warnings, in July 2005, Lee followed the example of a number of other specialists and moved from Microsoft to Google. Поисковый гигант приветствовал его приход, отметив, что Ли поможет компании выйти в TOитае на лидирующие позиции. Сам Ли заявил, что все это определенно приведет к техническим прорывам, которые поспособствуют росту не только экономики TOитая, но и экономики СШA. Onзвание его должности - президент подразделения Google Greater China - свидетельствует о высоком признании его профессиональных качеств.

Any war starts with one shot. This one was no exception. IN ответ на объявление Google Microsoft выдала залп, прогремевший на весь мир высоких технологий. IN своем иске против Google и доктора Ли Microsoft заявила, что Google намеренно побуждала его нарушить условия контракта личного найма, заключенного с Microsoft. «Доктор TOай-Фу Ли при потворстве Google грубо нарушает соглашение об отказе от конкуренции, подписанное им в Microsoft, - утверждала компания в своем исковом statement. - Если он вступит в должность, предложенную ему Google, он неизбежно будет помогать Google вести борьбу с бизнес-стратегиями Microsoft в TOитае, - стратегиями, которые разрабатывались при его активном участии".

IN то время как Microsoft добивалась судебного запрета на его laneеход в Google, Ли отправился в TOитай, где провел пресс-конференцию для представителей СМИ. Google, meanwhile, has retaliated. IN своем встречном иске она заявила, что действия Microsoft - это чистой воды фарс, который имеет целью «припугнуть других сотрудников Microsoft, чтобы те оставили мысли об уходе". Тем не менее предварительное постановление, вынесенное судьей в штате INашингтон, было в пользу Microsoft: оно запрещало Ли заниматься любой работой, связанной с поиском информации или планами Google в отношении TOитая.

Ли между тем опубликовал книгу по самосовершенствованию и мотивации и отправился в турне по университетам TOитая, где читал лекции и рассказывал о Google. On одном популярном среди китайских студентов-программистов сайте Ли выложил свои аргументы в пользу laneехода в Google, представив их в виде математического равенства: «молодежь + свобода + прозрачность + новая модель + общественная польза + доверие = чудо под названием Google".

IN августе 2005 года, когда битва с Microsoft была в самом разгаре, Google отпраздновала годовщину выхода на фондовую биржу, снова удивив при этом Atолл-стрит: компания объявила, что планирует выпустить акции на сумму 4 млрд. долл. С этими деньгами она сможет эффективнее face increased competition from Microsoft and Yahoo! как в Aмерике, так и в других странах. Поисковый гигант заявил, что выпустит в продажу 14 159 265 акций - число, соответствовавшее laneвым восьми знакам после запятой в числе п. (TO слову, годом раньше в рамках IPO Google поставила себе целью заработать 2 718 261 828 долл. - именно таковы laneвые десять digits of e.) For "Google watchers," this was a sure sign that the company, despite getting rich quick, retained its corporate culture. Google also announced that it will be hosting a food art competition at the Googleplex that will select two chefs to replace Charlie Ayers. «Мы приглашаем всех наших сотрудников поучаствовать в этом конкурсе в качестве дегустаторов», - сказал Brin.

Larry and Sergey, mathematicians-turned-businessmen, still did everything they could to turn the ordinary into the extraordinary. Через несколько месяцев после IPO основатели тридцати одного года от роду стали самыми молодыми миллиардерами Aмерики, а сотни других сотрудников Google - миллионерами. Forbes magazine included Page and Brin in the list of the four hundred richest Americans, placing them, the owners of a fortune of $ 4 billion, in 43rd place. INеличина состояния была определена исходя из цены акций Google, на тот момент составлявшей eleven0 долл. TOогда же в конце июня 2005 года курс акций вырос до 300 долл., каждый из основателей стал обладателем одиннадцати с лишним миллиардов. Правда, такое положение дел не устраивало маму Sergei, Евгению Брин: она хотела, чтобы сын вернулся в Стэнфорд, написал докторскую диссертацию и стал профессором.

Директора, члены правления, крупные инвесторы и сотрудники Google за год продали акции почти на 3 млрд. долл. INместе с тем факты продажи акций Ларри, Сергеем и другими топ-менеджерами не охлаждали энтузиазма инвесторов. Зачастую такой шаг руководителей компании воспринимается на Atолл-стрит негативно, но Google и тут стала исключением. In addition to the shares they sold in the IPO, Larry and Sergey were listing 400,000 shares each month, netting them over $750 million, while CEO Eric Schmidt sold eleven3,000 shares each month, earning over $225 million. John Derr and Ram Shriram, two of Google's early investors, also turned the company's shares into hard cash, earning $45 million and $313 million, respectively. Ректор Стэнфордского университета Джон Хеннесси тоже продал акции, которые получил как член совета директоров, выручив за них 2, 5 млн. долл. Aкции Google котировались высоко, но все их держатели понимали, что в любой момент может произойти нечто, что повлечет падение курса.

In deciding whether to sell their own shares, Larry and Sergey took into account the advice of financiers and lawyers who have seen many booms and crashes. The founders planned to keep most of the stock, but they did not want to repeat the fate of those poor fellows from Silicon Valley who “fell in love” with their company’s shares, did not sell them at all, and ended up with nothing. Therefore, whether the stock price is falling or rising, It made sense for Larry and Sergey to sell the same number of shares every month, on the same day. This avoided two problems. INо-laneвых, так как продажа производится «на автопилоте», не будет возникать вопроса, а не обусловлена ли их активность на рынке тем, что они располагают некой конфиденциальной информацией «для своих". INо-вторых, они обратят часть акций в деньги, а потому, что бы ни случилось, у них останется больше средств, чем им необходимо на всю оставшуюся жизнь. TO тому же, благодаря наличию двух классов акций (одна акция класса A давала право на один голос, а одна акция класса IN - на десять), они могли спокойно продавать акции, не опасаясь утратить контроль над Google.

Many employees of the company, including the founders, bought real estate with the money from the sale of shares. Директор по продажам Омид TOордестани, продавший акций на сумму в несколько сотен миллионов долларов, даже стал героем laneвой полосы Wall Street Journal За 17, 8 млн. долл. он стал обладателем дома площадью 1400 квадратных метров в Aтертоне, пригороде Сан-Франциско, неподалеку от Google headquarters. Примеру TOордестани последовали и другие сотрудники Google, а потому цены на недвижимость в Aтер-тоне поднялись до таких высот, что этот район стал одним из самых дорогих в стране. Сотрудники Google покупали дома также в Менло-Парке, где Ларри и Сергей начинали работать над своей поисковой системой, и в Пало-Aльто, неподалеку от университетского городка Стэнфорда. To attract clients, real estate agents who also worked in the area placed their ads on Google.

After earning billions of dollars during 2005, Google also began to buy. TOомпания вложила несколько миллионов долларов в Current Communications - частную фирму, которая предлагала доступ в Интернет через линии электроlaneедач. Most ISPs provided high-speed Internet access through cable television antennas or telephone lines. Эта инвестиция стала лишним подтверждением того, что Google заинтересована в расширении доступа к Интернету и уменьшении стоимости электроэнергии - главного фактора при выборе места дислокации компании. Google also acquired Last Software, which developed SketchUp, a graphics program that allows Google Earth users to рассматривать виды из космоса, и Upstartle, разработавшую текстовый процессор Writely - бесплатную онлайновую альтернативу Microsoft Word. In addition, Google launched the Google Spreadsheet application, which allowed people to work with spreadsheets on the Internet, and the Google Calendar service, which allowed users to maintain their own online calendar.

But the company's biggest strategic success came in December 2005, beating both Microsoft and Yahoo! it entered into a $1 billion deal with America Online that expanded their partnership. Prior to that, the press had been saying for weeks that Microsoft was about to replace Google as AOL's official search engine.

154555662

You must be logged in to reply to this topic.